Me:We 独乐乐:众乐乐
2018 / Shanghai, China 中国上海
Power Station of Art Emerging Curators 
上海当代艺术博物馆青年策展人计划

Co-Curators: Guo Boya, Sharon Deng
Artists: Zhang Kechun, Wang Shuo, Kaiho Yu + Aaron Cheng, Chen Dongfan, Liu Wa, Ian Cheng

联合策展人:郭博雅,邓子暄
拟邀设计师/艺术家:张克纯、王硕、陈栋帆、余佳浩+Aaron Choi,刘娃、Ian Cheng

The immense accumulation of spectacles in advent of today’s consumer culture and digital media revolution has confounded the dichotomy between subject and object, center and periphery, dependence and autonomy. Episodes of seemingly contradictory social scenes has become commonplace: rising car ownership and Uber, WeWork vs.remote- work-from-home, live broadcast of private life and anonymous fans....These paradoxes challenge our understanding of the self and the other, threatening our sense of place, ways of behavior, and ideas about communities. We are in an identity crisis. The construction of individual and collective identity is at its heart a process of demarcation. People construct a sense of themselves - their behaviors, desires, and representations - by delineating boundaries between self and other. The boundary is both physical, as the guarded gates of Chinese work units in the latter part of the 20th century, and psychological, as feelings of patriotism which urged a nation into action during the years of the Great Leap Forward. Indeed, the process of demarcation is at once cultural, social and political, shifting between states of abstraction and reality.

Inspired by Chinese philosopher Mencius’s words “ 独乐乐众乐乐 ” (sharing joy with others is better than enjoying alone), the exhibition explores the multifaceted relationship between collective and individual. We asks: how might the networked society facilitate the invention of new identities? How might these identities be a product of collective narratives? How could art become a medium for individual experiences, beliefs, and heritages to have collective resonance? ME:WE divides the larger question into six focused investigations, presenting works by young Chinese artists who articulate concrete visions of how collective and individual identities come into tension today. Ultimately, the exhibition seeks to challenge the preconceived notion between self and other through mediums of presentation and representation, in the hope to reignite new cultural geographical imaginations of individual freedom and collective life in the new age.



“景观社会” “消费社会”、“拟像”文化和“网 络社会的兴起”逐渐抹平了现代主义社会中 建构的主客体、中心 - 边缘关系和等级划分。 一组组看似互为矛盾的社会图景常常共同出现在当代生活中:私家车与滴滴共享,远程办公与联合办公 , 网络主播与隐匿的粉丝群......当 代社会状况持续撼动着我们对“自我”与“集体” 的理解,危机我们的“地方感”,“行为方式” 以及“对于社群的看法”——我们已然陷入一 场大型身份危机中。

认识自我或集体的方式本质上是身份认同,是 一个命名的过程。命名决定了集体 - 自我的边 界,这种边界既是物理的(如单位的院墙), 又是心理的(归属感),同时也是社会的、文化的和政治的。同时,自我或集体是抽象的概 念,也是实体的空间。它关乎认知形成和表达, 也关乎生产力和生产关系。

受到孟子名言“独乐乐不如众乐乐”的启发, 本展览旨在探讨当代生活中“自我”与“集体” 的映射关系:我们作为个体的身份认同——怎样才能认识我自己?以及我们对地方和社区的 依恋感——怎样才能归属彼此?通过拷问“自我”和“集体”内部更深层的 6 个隐藏子题——集体主义?个人主义?集体的个人表达?个人的集体共鸣?新自由集体主义?共生的个人主义?“独乐乐众乐乐”希望通过参与式的展览 方式呈现网络社会中的自我 - 集体关系的复杂性与矛盾性,超越传统的二元论和怀旧的陈词滥调,激活新时代中对个人自由和集体生活的新的文化地理想象。作为一个展览项目,“独乐乐众乐乐”体察到艺术作品和展览的关系也是一个关于自我 - 集体的叙事。艺术和展览通过自我表达和集体 展示的辩证关系逐渐发展演变。“独乐乐众乐 乐”将艺术作品在六个“问题车间”内转化成 各种“媒介”,并邀请公众成为展览的主体(自 拍)的同时也将他们客体化(被投影)。展览 和作品由此联系起这一主客体之间的自我 - 集体转化,塑造当代艺术项目的流变形象。


        






 © SUCHANG DESIGN  苏畅设计研究